Screen Shot 2021 01 21 at 16.12.24 e1611257302436 - Inauguration Day Apropos: 9 Lovely Moments

1. Amanda Gorman Poem Moment, “The Hill We Climb”.

Who’s that girl? O sol literalmente brilhou quando Amanda Gorman subiu no palco no Capitol para ler o peoma que ela escreveu para esse moment. Ela é uma escritora e poeta Laureada de LA e foi descoberta pela Jill Biden em 2017 quando leu “In This Place: An American Lyric” no Library of Congress em 2017. Uma espécie de Maya Angelou da nova geração, nova amiga da Oprah (que emprestou as joias que ela usou) e desde ontem da Lady Gaga também, ela brilhou com o look Prada e MiuMiu. O livro de poemas dela já está esgotado na Amazon e outros dois livros estão encomendados para este ano, dá para fazer o pre-order aqui. E para fechar o dia de ontem, ela postou um stories da mãe dela andando descalça pela White House porque não aguentava mais o salto. We feel you girl! Acho que é a nova definição de poder, andar descalça pela White House. You go Mama!

English Version

Who´s that girl? The sun literally shined when Amanda Gorman got up on the Capitol plank to read the poem she wrote for that moment. She is a Laurette writer and poet from LA and was discovered by Jill Biden in 2017 when she read “In This Place: An American Lyric” at the Library of Congress in 2017. As a type of Maya Angelou of a new generation, recent friend of Oprah´s (that landed her the jewelry she wore) and since yesterday also Lady Gaga´s, she shined in a Prada and MiuMiu look. Her poems book is already sold out on Amazon and other two book are already on the way for this year, you can pre order it here. And to end up yesterday, she posted on her stories her mom walking barefoot through the White House because she could handle her heels anymore. We feel you girl! I think it is a new definition of power, walking barefoot in the White House. You go Mama!

2. Kids running around The White House

As filhas da Meena Harris correndo pela White House trouxe vida de volta para aquela casa. Que lindo ver crianças levando alegria e futuro para o centro da democracia do mundo.

English Version:

Meena Harris´s daughters running though the White House brought life back to that house. How beautiful it was to see kids bringing happiness and future to the center of the world´s democracy.

3. Primeiro dia de office do Biden

English Version:

Biden´s first day at the office

Ready to serve! No primeiro dia de office o Presidente Joe Biden já mudou um monte de coisas da era Trump, algumas urgentes como:

  • acabou com a idea do muro na fronteira com o México
  • congelou as dividas estudantis até Setembro e zerou os juros
  • voltou para o acordo de Paris
  • levantou o Muslim ban que Trump havia imposto a 7 países
  • lançou um plano agressivo contra o Covid, obrigando todo mundo a user máscaras (groundbreaking)

English Version:

Ready to serve! On his first day at the office, President Joe Biden already changed a lot of things from the Trump Era, some of them urgent, such as:

  • he put down the idea of the wall at the border with Mexico
  • he froze the student loans until September and zeroed the interest
  • he went back to the Paris Agreement
  • he lifted the Muslim ban that Trump had imposed on 7 countries
  • he launched an aggressive plan against COVID, imposing that everyone wear masks (groundbreaking)

4. Hillary Clinton

Você ainda pode ser muito powerful mesmo sem ter atingindo o seu maior objetivo. Hillary pra mim vai ser sempre o exemplo de uma resiliência extremamente elegante e uma lição de comportamento, do que fazer e do que não fazer e de como encarar os fatos como eles são.

English Version:

You can still be very powerful even without having achieved your main goal. Hillary was and will always be, for me, an example of an extremely elegant resilience and attitude, a lesson on what to do or not to do, and how to face the facts as they are.

5. Small Designers Moment

A enteada da Kamala Harris vestindo Batsheva e um casaco xadrez da MiuMiu com gola bordada foi o highlight fashion de todo o dia de ontem. Eu sou absolutamente influenciada pela moda dos Victorian Years (pense em Little Women) e influências da modest fashion, só porque eu posso. E achei especial a escolha da Ella por um vestido da Batsheva, uma marca pequena de uma designer de NY de origem judaica como a Ella. No começo da pandemia, uma matéria no NY Times mostrou as dificuldades que marcas pequenas, como a Batsheva, estavam enfrentando nos primeiros meses de Covid. Fiquei feliz e tocada em ver que ela sobreviveu e ainda teve seu fashion moment em um dos dias com maior turning point na carreira de estilistas que estão começando, mesmo que de menor impacto. O vestido da Meena Harris é de uma das minhas marcas favoritas, Ulla Johnson. Aqui uma versão parecida, em outra cor e totalmente fora do meu budget. 

English Version:

Kamala Harris´s stepdaughter wearing Batsheva and a MiuMiu plaid coat with an embroidered collar was the fashion highlight of yesterday´s whole day. I am absolutely influenced by the fashion of the Victorian Years (think Little Women) and the influences of modest fashion, just because I can. Also, I thought it was special Ella choice to wear a Batsheva´s dress, a small brand from a NY designer, Jewish, just like Ella. In the beginning of the pandemic, a story at the NY Times showed the difficulty small brands, such as Batcheva, were facing in the first months of Covid. I was happy and touched on seeing that she survived and that she had her fashion moment in one of the days with the biggest turning points in a stylist´s career that is only beginning, even with a minor impact. Meena Harris´s dress is from one of my favorite brands, Ulla Johnson. Here is a similar version, in another color and totally out of my budget.

Jill Biden, Kamala Harris e Michelle Obama também usaram marcas menores e menos conhecidas. A Vanessa Friedman, Fashion Director do NY Times, postou no Twitter falando que o impacto da First Lady Jill Biden usando Markarian foi de $3M e da VP Kamala Harris usando Christopher John Rogers de $5M. Um dinheiro que marcas pequenas jamais teriam acesso para catapultar suas marcas. Definitivamente o maior turning point da carreira deles.

English Version:

Jill Biden, Kamala Harris and Michelle Obama also wore smaller and less known brands. Vanessa Friedman, Fashion Director from the NY Times, posted on Twitter about the impact Joe Biden´s First Lady made by wearing Markarian was of $3M and as for the VP Kamala Harris wearing Christopher John Rogers was of $5M. Money that these smaller brands would never have been able to have access to in order boost their companies. Definitely the biggest turning point in their career.

6. Lady Gaga e o broche de pomba, a la Paloma de Pablo Picasso.

English Version:

Lady Gaga and the dove brooch, a la Pomba from Pablo Picasso

7. News from the White House press room

English Version:

I asked @jrpsaki how Biden plans on working with Brazil and if he intends on speaking to the Brazilian President. She said she had no information about the conversation, but that the climate crises affects the world and that certainly there will be more to discuss about Brazil in the next few months.

 

Além de uma press secretary welcoming, amigável e sem radicalismos, tivemos a única jornalista brasileira na primeira coletiva da nova presidência de Joe Biden. Raquel Krahenbuhl perguntou sobre a relação Brasil e Estados Unidos, que vai ser um pouco tensa. Pelo menos nosso Presidente finalmente se pronunciou a Joe Biden de forma diplomática nos 45 do segundo tempo em um Tweet ontem. 

English Version:

Besides a welcoming and friendly press secretary, and without radicalism, we had the first Brazilian journalist present at the first conference of Joe Biden´s new Presidency. Raquel Krahenbuhl asked about the relationship between Brazil and the United States, that should be a little tense. At least our President finally pronounced towards Joe Biden in a diplomatic way by the end of the day through with a Tweet yesterday.

8. J.Lo looking lovely at the Capitol

J. Lo vestida de branco, a cor das sufragistas, nas escadas do Capitolio no fim do dia. DIVA.

English Version:

Lo wearing white, the suffragette´s color, in the starts of the Capitol at the end of the day. DIVA.

9. Ashley Biden Tux

A filha do Biden, Ashley Biden, usou um tux na “digital party” que deu lugar ao tradicional baile que não aconteceu por causa do Covid.

English Version:

Biden´s daughter, Ashley Biden, wore a tux at the “digital party” that gave way instead of the traditional ball that did not happened because of Covid.

No stories do Lolla tem mais moments fashionistas e históricos especiais de ontem, no highlight Inauguration Day.

English Version:

On The Lolla Stories there are more fashion moments and special historic moments from yesterday, on the highlight Inauguration Day.

POST A COMMENT